Mas há uma porta ou escotilha, algo do tipo a uns 20 metros nessa direção.
Jag tror inte det. Det finns ingen borgenergi.
O garimpo vai nessa direção, Tom.
Det är åt det hållet det går.
Se for um dos marines. Mas algo que Teyla sente está indo nessa direção direção.
Om det är en marinsoldat så är det Teyla känner av på väg mot honom.
Venham nessa direção. E cuidado onde pisam.
Kom mot min röst, och akta er för var ni trampar.
Mas saiba que agora caminho firmemente nessa direção.
Men jag vill att du ska veta att jag står fast på den nu.
Acho que o caminho não foi nessa direção.
Men det gick inte riktigt vägen.
Todas as ações que tenho realizado desde que peguei no martelo tem sido nessa direção.
Varje drag som jag har gjort är klubbade på väg i denna riktning.
Tudo o que tenho feito tem sido nessa direção.
Allt jag gjort har varit på väg i den riktningen.
Se descobrir algo ilícito, o júri irá nessa direção.
Om en olaglig fördel har vunnits, styr jag juryn dit.
Então, acha que eles vão nessa direção?
Du tror att det är deras plan?
Apesar de, por muitas décadas, os principais médicos do mundo terem procurado curas para esta doença, a medicina não fez muito progresso nessa direção.
Trots att världens ledande läkare i många decennier letat efter botemedel mot denna sjukdom har medicinen inte riktigt gjort stora framsteg i denna riktning.
A abertura e o trabalho futuro nessa direção dão esperança de que, no futuro, haverá uma oportunidade para prestar assistência médica real, inclusive médica, aos pacientes.
Öppnande och vidare arbete i denna riktning ger hopp om att det i framtiden kommer att finnas möjlighet att tillhandahålla verkliga, inklusive medicinsk, hjälp till patienter.
E espero que a nossa reunião a 27 que terá lugar dentro de alguns dias em Bratislava permita dar o primeiro passo – político – nessa direção.
Och jag hoppas att vårt möte med 27 medlemsländer i Bratislava om några dagar kommer att bli det första politiska steget i denna riktning.
Se você recebeu elogios de parentes, amigos e, o mais importante, de vocês mesmos - então, com uma alma calma, escolha e entre na universidade nessa direção.
Om du har fått beröm från släktingar, vänner och viktigast av er själva - välj med en lugn själ och gå in på universitetet i den här riktningen.
Portanto, para um médico que trabalha nessa direção, é importante identificar exatamente a causa da violação que surgiu.
Därför är det viktigt för en läkare som arbetar i denna riktning att precisera orsaken till den överträdelse som uppstått.
Exercite-se regularmente nessa direção, você certamente obterá muito mais resultados.
Träna regelbundet i den här riktningen, du kommer säkert att uppnå mycket mer resultat.
No entanto, há evidências convincentes de que os primeiros passos nessa direção podem ser feitos antes mesmo que as crianças tenham um ano de idade.
Det finns dock övertygande bevis på att de första stegen i denna riktning kan göras även innan barnen är ett år gammal.
Felizmente, ela gostava de praticar esse tipo de esporte e começou a progredir significativamente nessa direção.
Lyckligtvis tyckte hon om att träna denna typ av sport, och hon började väsentligt utvecklas i den här riktningen.
Há sinais encorajadores de que as escolas estão começando a se mover nessa direção.
Det finns uppmuntrande tecken på att skolor börjar att röra sig i denna riktning.
Como empresa, estamos nos movendo para a nuvem, e mudar para o Google Chrome é um passo nessa direção.
Som företag närmar vi oss molnet och övergången till Chrome är ett steg i den riktningen."
A Comissão Europeia prepara‑se para apresentar propostas sobre a criação de uma autoridade europeia única de supervisão bancária, o que constituirá um primeiro mas não o último passo importante nessa direção.
Europeiska kommissionen ska just lägga fram förslag om inrättandet av ett gemensamt europeiskt banktillsynsorgan som blir det första men inte sista viktiga steget i denna riktning.
Este novo lançamento é outro passo importante nessa direção.
Denna nya utgåva är ytterligare ett viktigt steg i denna riktning.
O único caminho aberto era o do leste e, assim, foram nessa direção para as então agradáveis regiões entre os rios Tigre e Eufrates.
Endast vägen mot öster var öppen, så de färdades österut mot de då angenäma trakterna mellan floderna Tigris och Eufrat.
Mesmo André e Mateus apresentavam muitas tendências nessa direção; mas todos esses homens cresceram no seu amor por Jesus e pelos companheiros apóstolos, cada vez mais e não menos, com o passar do tempo.
Även Andreas och Matteus hade många tendenser åt det hållet; men alla dessa män började med tiden älska Jesus och sina medapostlar mer och inte mindre.
Se a especialidade obtida na escola técnica se adequar a você, então você pode continuar estudando nessa direção, melhorando seu conhecimento.
Om deras specialitet i college är rätt för dig, då kan du fortsätta mina studier i denna riktning, förbättra sina kunskaper.
Isso será essencial para o futuro da Clarion e a empresa estará dando seus primeiros passos nessa direção com o "Smart Access", que foi desenvolvido em colaboração estreita com o Hitachi Group.
Detta kommer att vara grundläggande för Clarions framtid och företaget tar sina första steg i den riktningen med ”Smart Access” som har utvecklats i nära samarbete med Hitachi Group. Huvudfunktioner:
Courbet Gustave trabalhou conscientemente nessa direção, numa imagem imparcial das manifestações fisiológicas das relações humanas ("Sleeping", "Banho Turco").
Gustave Courbet arbetar medvetet mot en opartisk bild av fysiologiska manifestationer av mänskliga relationer ("Sleepers", "turkiskt bad").
A desigualdade vai nessa direção, ou assim o diria.
Ja, det pekar åt det hållet, det verkar så.
Apesar de as minhas irmãs e eu estarmos a sofrer, não havia hipótese de avançarmos nessa direção.
Trots att mina systrar och jag lider, finns det inte en chans att vi tar den vägen.
1.2009677886963s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?